sábado, 29 de diciembre de 2007

LA VENGANZA DEL INCA, ANTOLOGÍA DE DAVID GONZÁLEZ



Fuente:
DIGITAL24HORAS.COM
Redacción 28 Diciembre 2007 14:12

El poeta gijonés David González rastrea en el libro “La venganza del Inca. Antología de poemas con cocaína” (Cangrejo Pistolero Ediciones) la presencia de la cocaína en la poesía contemporánea, seleccionando piezas de diferentes autores en las que se menciona de alguna manera la cocaína.
Así, en la antología, González recopila textos de autores tan variopintos como Mario Benedetti, Charles Bukowski, Leopoldo María Panero, Pedro Casariego de Córdoba, Allen Ginsberg, Luis Alberto de Cuenca, Roger Wolfe, Dennis Cooper, Isla Correyero, la fotógrafa Ouka Lele, el cantante Nacho Vegas o Eva Vaz entre otros.
El autor afronta la elaboración de este libro con el propósito de responder al interrogante de cuál es la presencia de la cocaína en la poesía contemporánea. Sin embargo, dada la imposibilidad manifiesta de poder leer todos los libros de poesía que se han editado en los últimos cien años, el poeta conmina a los lectores a remitirle cualquier poema relacionado con este tema, de cara a una segunda edición.
David González, poeta a “tiempo completo”, ha representado a España en el I Festival Internacional de Poesía de Santo Domingo, en la República Dominicana en 2007. Asimismo, dirige la colección de poesía “Zigurat”, que edita el Ateneo Obrero de Gijón. Sus poemas han sido traducidos al portugués, al inglés, al alemán, al árabe y al húngaro.
Ha publicado “El amor ya no es contemporáneo” (2005), “Algo que declarar” (2006), “Reza lo que sepas” (2006). También ha sido incluido en las antologías “Once poetas críticos en la poesía española reciente”, “Voces del Extremo”, “Feroces”, “In our own words”, “Poesía para los que leen prosa”, “Poemas para cruzar el desierto” y “Golpes”.
Enlace:

martes, 18 de diciembre de 2007

PRESENTACIONES "LIBROS DE LA HERIDA"


La editorial sevillana Libros de la Herida (http://librosdelaherida.blogspot.com/)
presenta en Cádiz dos nuevas publicaciones:
Compañero Enemigo de Juan Antonio Bermúdez (Jerez de los Caballeros -Badajoz-)
La criminal pasión de poseer de Manuel Fernando Macías (Medina Sidonia -Cádiz-)

Miércoles 19 de diciembre de 2007 a las 20 horas
Salón de actos de la Asociación de la Prensa de Cádiz C/ Ancha, 6 (centro de Cádiz).

La introducción del acto correrá a cargo de David Eloy Rodríguez, en representación de Libros de La Herida, y la presentación de los autores la llevarán a cabo Antonio Roldán, vicepresidente de la Diputación de Cádiz, y Miguel Ángel García Argüez, escritor.


Jueves 20 de diciembre de 2007 a las 20 horas
Salón de plenos del Ayuntamiento de Medina Sidonia (Cádiz)
Presentación del libro La criminal pasión de poseer del poeta Manuel Fernando Macías
Intervendrán José María Gómez Valero y David Eloy Rodríguez en representación de Libros de la Herida. Abrirá el acto Francisco Carrera, alcalde de Medina Sidonia.



RESEÑA "OPERACIÓN FRACASO": LA OPINIÓN DE A CORUÑA


LA OPINIÓN DE A CORUÑA


"GARUFA" QUE VUELVE AL GARUFA

Por Ana Rodríguez


José Luis Ducid propone `Operación fracaso´, una noche de tangos y milongas, todos los martes en el local de la Ciudad Vieja.



Garufa en el pub Garufa. Parranda todos los martes. Si la noche de los miércoles en el local de la Ciudad Vieja se había convertido en un referente de la diversión coruñesa, aupada por los Rockers go to hell, ahora le toca a su víspera. Los culpables, el tango y José Luis Ducid, polifacético artista argentino afincado en la ciudad. Operación fracaso es una cita alternativa del Garufa. Es un sugestivo encuentro radiofónico en directo entre sombras de velas, sinuosos ascenderes de humo de tabaco y silentes lámparas. A media luz, cómo no."Tanguitos, tangazos y milongas" están encendidos. Con una guitarra con opiniones y sentimientos propios, con cantantes titulares, invitados y espontáneos, con dramatizaciones y ráfagas radiofónicas en blanco y negro, y con una pareja de bailar experto y emocionante. A partir de las diez de la noche, puntualmente con las señales horarias, el argentino José Luis Ducid busca entre papeles, desamores, patafísicas y bandoneones, para ser el maestro de ceremonias de un programa de radio de CUAC FM llamado Operación Fracaso. Porque Ducid es el gurú del fracasismo. Porque "si se busca fracasar y se alcanza el objetivo, se consigue el éxito; si no se alcanza, se consigue el éxito". Hay mucho humor, ese tipo de humor que usan para sobrevivir muchos tipos desesperanzados, en el que flotan como pueden los desnortados náufragos. El próximo martes, el tango volverá a subir al escenario del Garufa y el anfitrión pide que su público vaya adecentado "con un look de velatorio-boda". Y, para los que no puedan acercarse hasta la Ciudad Vieja o trasnochar, siempre tienen la opción de conectar su radio.




miércoles, 7 de noviembre de 2007

"OPERACIÓN FRACASO": SHOW-RADIOFÓNICO TANGUERO. PUB GARUFA, A CORUÑA




A partir de Este martes 13 de noviembre, a las 22:00 hs...
"Operación Fracaso": show-radiofónico tanguero con JOSÉ LUIS DUCID
en el pub Garufa (Ciudad Vieja, A Coruña).‏
Más información: José Luis Ducid (producid@gmail.com)

"Todos los martes, exactamente a las 22:00 hs,
empezaran a desfilar tanguitos, tangazos y milongas varias
por el escenario del mítico pub coruñés.

La entrada es gratis, la salida, no existe."

Para ver un video-clip relacionado con Operación Fracaso,
haga click en la siguiente dirección:

http://www.youtube.com/watch?v=SZlla-nCyb8

lunes, 5 de noviembre de 2007

POEMAS PARA CRUZAR EL DESIERTO: "NO DOBLAR LAS RODILLAS: 1990-2006" DE ENRIQUE FALCÓN

«No doblar las rodillas: 1991-2006» (extracto)
Enrique Falcón

2004
Se publica la antología Poemas para cruzar el desierto, en la que se recogen textos de –entre otros– Eladio Orta, Karmelo C. Iribarren, Juanjo Barral, Antonio Orihuela, Vicente Muñoz Álvarez, Violeta C. Rangel, Vicente Luis Mora, Pepe Ramos, David Méndez, Juan Miguel López y Vicente Gutiérrez Escudero, y entre sus páginas declara José Antonio Martínez Muñoz: «La poesía es la última –quizá la única– barrera ante la barbarie; la poesía no busca tanto cantar estados de ánimo como lograr estados de conciencia».
http://marchade150000000.blogsome.com/
http://marchade150000000.blogsome.com/pagina-no-doblar-las-rodillas/#_ftn123

lunes, 29 de octubre de 2007

COMENTARIOS DE LA ESCRITORA ANA PÉREZ CAÑAMARES SOBRE "POEMAS PARA CRUZAR EL DESIERTO"


Comentarios de la escritora Ana Pérez Cañamares sobre Poemas para cruzar el desierto en su blog El alma disponible: http://elalmadisponible.blogspot.com/
La autora ha publicado recientemente "La alambrada de mi boca" (Baile del Sol, 2007)

"Poema de Vicente Muñoz Álvarez
Estoy leyendo un libro altamente recomendable: Poemas para cruzar el desierto, antología editada por la editorial Línea de Fuego. Son tantos los poetas y los poemas que me gustan de este libro que cada vez que quiero traer uno hasta aquí, aparece otro que me gusta todavía más y nunca encuentro el momento de pararme. Eso, y que he vuelto a coger la buena costumbre de leer en la cama, antes de acostarme y al día siguiente ya no recuerdo el poema que la noche anterior me prometí a mí misma copiar en el blog. Pero hoy no quiero olvidar este poema, que me ha tocado mucho y cuyas palabras podría suscribir una a una.

TREGUA

A veces,
justo en medio
de la desesperación y el caos,
cuando todo parece perdido,
la vida nos concede
una pequeña tregua:

la clave de un poema,
los preparativos de un viaje,
la llamada de un amigo,
la magia de un atardecer.
Días de luz en los que,
sin saber por qué,
se declara el alto el fuego,
y todo parece
fluir de nuevo en tu interior.

Aunque en el fondo,
en lo profundo,
se siga escuchando
el fragor de la lucha."


"Camarero, hay una emoción en mi sopa: poema de Pepe Ramos
Hay tantos buenos poemas y poetas en este libro que acabo de terminar, Poemas para cruzar el desierto, que me resulta difícil seleccionar alguno para colgarlo aquí. Estoy segura de que volveré a él una y otra vez. Hoy elijo un poema de Pepe Ramos.

CAMARERO, HAY UNA EMOCIÓN EN MI SOPA

Preservativos.
Una nacionalidad.
El cinturón de seguridad.
Gafas de sol.
Un plan de jubilación.
Cremas de protección solar.
Zapatos.
Dos apellidos.
Un más allá.
Señores pasajeros:
hacen lo correcto
al recubrir sus corazones
con varias capas de barniz.
Hacen bien al vacunarse
contra lo imprevisto.
Nos asombra su cautela:
su perfecta estrategia
contra el resbalón.
Pero si miran por las ventanillas
aún podrán ver pasar la vida."

jueves, 18 de octubre de 2007

PERSECUCIÓN LINGÜÍSTICA A CRISTINA PERI ROSSI

Más información en: http://perirossicristina.blogspot.com/

Artículo de Cristina Peri Rossi sobre el asunto publicado en El Mundo:

Persecución lingüística


Hace dos años Gaspar Hernández, periodista inteligente y culto, inauguró un programa en Catalunya Ràdio, Una nit a la Terra, que se emitía de una a tres de la madrugada. Cada noche había una tertulia sobre temas intimistas o sociales en la que participaban dos invitados: editores, escritores, filósofos o poetas. Era un espacio ameno, de buen nivel y aceptación, con diferentes puntos de vista. Gaspar me invitó desde el primer momento y yo acepté muy complacida, como tertuliana fija, una vez por semana. Todos hablaban en catalán, salvo yo, que lo hacía en castellano; nunca fue obstáculo para que nos comprendiéramos y parecía un modelo ideal de convivencia lingüística, sin rigideces, sin exclusiones. Entiendo, leo y traduzco del catalán desde hace muchos años, pero me expreso mejor en castellano (me ocurre igual con el francés o el italiano) y vivo en una nación que tiene la suerte de ser bilingüe. Así lo es en la calle, en el Metro y en la comunidad vecinal. Al inaugurar el segundo año del programa, Gaspar me felicitó, consideraba que mis intervenciones eran muy importantes para el éxito de audiencia. Y así seguimos un año más. He compartido tertulia con Luis Racionero, con Mercedes Abad o con Sebastià Alzamora. Este año, en septiembre, empezaba el tercer año, y Gaspar contaba conmigo. Pero sorpresivamente, coincidiendo con el cambio de hora y de nombre del programa, CCRTV (Corporació Catalana de Ràdio i Televisió) decidió prescindir de mi participación, dado que yo hablo castellano. Me consta que Gaspar Hernández y Joan Barril lucharon contra este despido, haciendo valer motivos de calidad profesional. No lo consiguieron. Se esgrimió como causa La Carta de Principios del 17 de julio de este año, fruto del acuerdo político entre Esquerra Republicana, CIU y el tripartito que recomienda la prioridad de invitados que hablen en catalán. El programa cumplía el requisito, dado que sólo yo hablaba en castellano, pero una exigencia oral reclamaba hablar sólo en catalán. Habría que recordar que un reglamento no puede ir contra la ley, y que por el momento, y espero que también en el futuro, Cataluña es y será una nación bilingüe, por lo cual no se puede perseguir o expulsar a nadie de su trabajo por motivos lingüísticos. La libertad de expresión es un derecho constitucional que atañe a todos los ciudadanos y no se refiere exclusivamente al pensamiento, sino a las lenguas en que se emite. Una tontería es una tontería, da lo mismo en la lengua en que se diga, y una frase de Shakespeare suele ser una genialidad, en inglés, francés, castellano, catalán o checo. ¿Nos hemos olvidado de una verdad tan elemental o los intereses políticos prescinden del humanismo? Creo haber sufrido un claro caso de persecución lingüística, como otras veces, he sufrido persecución política, bajo la dictadura uruguaya o franquista. Los fascismos tienen algo en común: siempre son excluyentes. Excluyen por motivos ideológicos, de raza, de sexo…o de lengua. Y es paradójico que me ocurra a mi, Premio Ciudad de Barcelona de Poesía en l992 por el libro que se titula precisamente Babel bárbara y donde se exalta la diversidad de lenguas, la Babel mítica. ¿Paradójico o síntoma de los tiempos que corren? Quizás no sea casual. Quien defiende Babel es discriminada. Es posible que quienes perpetraron esta exclusión ni siquiera sepan que soy Premio Ciudad de Barcelona o que luché clandestinamente contra el franquismo y a favor del catalán desde Agermanament, hace muchos años. Los censores no suelen leer y tienen pésima memoria.

POEMA DE CLAES ANDERSSON INÉDITO EN ESPAÑA



Cortesía y traducción de Francisco J. Uriz.
Foto: Ulla Montan
Apareció en la revista Löntagaren (26.4.2007 nr. 4/07) y pertenece al libro inédito Svart Bok (Libro negro)



Entre lo que se experimenta difícil está tratar de vivir
sin anteojeras y aún así mantener una cierta dosis de optimismo y fe en el futuro

Mucho de lo que oyes son cosas que son casi
imposibles de imaginar como secuestros o ejecuciones

de niños con el fin de vender sus órganos para trasplantes, como el ataque
a un país extranjero y la matanza de medio millón de personas

para asegurar el abastecimiento energético de la propia nación
y su hegemonía militar en el mundo, como la horrorosa desesperación

y desprecio por su vida y la de otros del terrorista suicida. como la carrera
armamentista contra un enemigo que no existiría sin

esa carrera, como la obesidad que se cobra tantas vidas o más que
el hambre, que es un problema logístico, no cuantitativo, como el exceso de fe

en la violencia física para la solución de prácticamente todos los problemas
La lista de cosas que uno no puede ni quiere imaginarse

puede hacerse interminable como una Via Dolorosa. Justo ahora estamos
en Semana Santa y la tele convierte a Jesús en sanguinolento picadillo

bajo la dirección sadomasoquista de Mel Gibson, quizá no haya que describir
todo el mal como dice Coetze en la novela Elisabeth Costello

y ¿por qué describir tanta tortura, sufrimiento, dolor si no podemos
hacer nada para impedirlo? Hoy es segundo día de Pascua

Cristo ha resucitado y el júbilo fluye de la maravillosa música de Pascua
de Bach y Pergolesi. Los hijos han venido a la cena de Pascua, hemos comido

un guiso de cordero y bebido vino tinto, en la tele dicen que han descubierto
la tumba de Cristo. Hay demasiadas preguntas y demasiadas respuestas que

raras veces corresponden a nuestras preguntas, no parecen tener contacto
unas con otras. Aquí los burgueses han barrido en las elecciones al Parlamento

así es que podemos esperar mayores diferencias sociales, más pobres, también
más ricos, y más policía, más vigilantes, perros, controles, violencia e indolencia.

Todavía no hemos asimilado la sabiduría de Bismarck: la paz social sólo
se puede garantizar con una política social justa y solidaria. Ahora no se dan

cuenta los que se han hecho ricos que todos nos hemos vuelto más pobres
porque ya no tenemos confianza en la sociedad ni pertenencia. John Kenneth

Galbraith habla de “cultura de los satisfechos”, sí de la dictadura de la mayoría
satisfecha que se opone a todas las medidas que ayudarían a los pobres.

¿Lograremos solucionar los problemas fundamentales del mundo, el cambio
climático, hambrunas genocidios carrera armamentista y guerras antes de que

nos hayamos anestesiado de manera que no tengamos fuerzas para vivir la vida
de los otros de forma que ya no vemos ni oímos cómo viven los otros hombres?

No soy una persona religiosa pero encuentro nuestro destino bien representado
en el drama de la Semana Santa sobre el dolor sustitutivo, el altruismo

que podría liberarnos de las ávidas fauces del capitalismo brutal y del mercado,
sí la libertad del zorro en el gallinero que es nuestra propia libertad de

no ver, ni oír ni sentir



lunes, 24 de septiembre de 2007

ENTREVISTA A EDUARDO ERRASTI Y CARLOS MARTÍN TORNERO EN "OVIEDO DIARIO"




Entrevista a Eduardo Errasti y Carlos Martín Tornero. Coeditores de Línea de Fuego.
Oviedo Diario, 3 de julio de 2004. (Fragmento)

Por José Luis García




-¿Cómo nace Línea de Fuego?

(Eduardo Errasti)-Nace en la década de los noventa como una reacción inevitable a la endogamia poética provinciana y nacional que, en realidad, venera los últimos restos del cadáver putrefacto y maloliente de los novísimos como en un intento agónico de prolongar un tipo de poesía que nada tiene que ver con las aspiraciones del lector medio, encerrada decimonónicamente en la forma y dejando de lado el mensaje literario. Línea de Fuego pretende ofrecer al público lector, más allá de la evanescencia de las palabras, el contenido desde la cercanía hablando de los problemas que realmente preocupan a la gente. Un tipo de poesía social ajustado a las necesidades del mundo que nos ha tocado vivir.

-¿Cómo nace una antología de este tipo?

(Carlos Martín Tornero)-Frente a la mediocridad y miopía de muchas de las actuales antologías que se limitan a publicar simplemente a los amigos de turno y que no pasan de ser la representación del besamanos literario que asola la poesía de este desorientado principio de siglo, Poemas para cruzar el desierto quiere ofrecer una nueva forma de escribir que pasa ineludiblemente, como no, por el compromiso entroncando con la idea del poeta para quien nada humano le es ajeno frente al poeta señorito de tertulia literaria, café con leche y bollos.

-¿Tiene sentido una antología más?

(E.E.)-Tiene sentido esta antología frente a todas las otras.
Tiene sentido una antología poética en mayúsculas frente a las miniaturas barrocas y filigranas a la que nos tienen acostumbrados desde el amaneramiento y el vacío.
Tiene sentido una antología como esta que viene a sustituir la brillantina y la purpurina por la piedra y la sangre.
Tiene sentido una antología que pretende acabar con las liturgias de la mediocridad e instalarse en la única religión auténtica: la de la calle, la de la vida y la del hombre.

-¿Cuál es el desierto que quiere cruzar Línea de Fuego?

(C.M.T.)-El desierto es esta sociedad atiborrada en la que prima más la forma que el fondo, los gimnasios que las bibliotecas. El desierto son los poetas domados con premios y subvenciones, los poetas enmudecidos a base de favores y vinos españoles, los poetas engordados mediante espejos y colaboraciones pagadas. Este es el desierto que Línea de Fuego y toda la gente que cree en este proyecto se ha comprometido a cruzar hasta encontrar la nueva tierra prometida.

lunes, 3 de septiembre de 2007

REPORTAJE EN OVIEDO TV:"POEMAS PARA CRUZAR EL DESIERTO"






AGENDA CULTURAL OVIEDO TV
María F. Estébanez
Noviembre 2004

"Poemas para cruzar el desierto es el último título de la colección de poesía Línea de Fuego que lleva ya trece libros en sus cinco años de trabajo editorial.
Se trata de una antología de poesía que reúne a una treintena de escritores de muy diversa trayectoria, edad y procedencia.
De hecho, no sólo aparecen autores de todo el panorama nacional sino también de fuera de nuestras fronteras, lo cual confiere a este libro una considerable vocación internacional, siendo, por tanto, una propuesta editorial hecha en Asturias para el resto del mundo.
Sin embargo, no es un criterio territorial, ni tampoco generacional el que da coherencia a la interesante nómina de autores de este volumen. Lo que une a todos estos escritores es su posicionamiento frente a la vida y la literatura, basado en la honestidad intelectual y el espíritu crítico, que entronca con el ideal de escritor comprometido con su tiempo y que afronta con lucidez los problemas de la realidad que le ha tocado vivir.
Conviven en las páginas de este libro autores de reconocido prestigio como la uruguaya
Cristina Peri Rossi, o el finlandés Claes Andersson, y otros de obra ya consolidada como Manuel Vilas, Antonio Orihuela, Karmelo Iribarren o Luis Felipe Comendador junto con nuevos descubrimientos cuya originalidad no dejará indiferentes a los lectores.
Los asturianos que participan en esta antología son
Nacho Recio, David González, Eduardo Errasti, Juanjo Barral y Carlos Martín Tornero."

martes, 17 de julio de 2007

COMENTARIOSDELIBROS.COM: "POEMAS PARA CRUZAR EL DESIERTO"



por Lydia Rodríguez

"Poemas Para Cruzar El Desierto" es una antología que recoge una nómina de autores de lo más heterogénea –en cuanto a generación, nacionalidad, estilo…etc. La obra, editada por Línea de Fuego, invita desde el mismo prólogo a la provocación. En palabras del antólogo, Ángel Sierra, esta antología “supone un reencuentro con los autores que han colaborado en la colección (…). Este reencuentro en el desierto es una tentativa de construir puentes hacia el futuro, hacia un futuro abierto a nuevos retos y posibilidades dentro del terreno poético”. Buenas palabras y pretensiones que, sin embargo, unas cuantas líneas más abajo, se desvirtúan cuando declara la guerra a todo el panorama literario actual y arremete contra la llamada poesía de la experiencia, sirviéndose de un lenguaje soez y vulgar. Y para muestra, aquí transcribo una de sus lindezas: "el panorama literario de la España actual poética deja mucho que desear. Hay muchos gualtrapas que si estuvieran juntos en un Gran Hermano acabarían a hostias entre ellos". Quizá lo más desacertado del libro sean las dos primeras páginas, pues restan seriedad a la antología y poco favorecen a los poetas aquí representados, sobre todo, cuando avanzamos en la lectura y descubrimos que más de uno se confiesa seguidor de poetas que, precisamente, pertenecen al grupo de la poesía de la experiencia.
Mal asunto si para abrir un nuevo camino en el panorama poético se entra por la puerta de las provocaciones y las guerras menores. Pero, en fin, dejemos al margen este tipo de debates y centrémonos en los verdaderos protagonistas del libro: treinta autores para el siglo XXI (Claes Andersson, Tim Bherens, Cristina Peri Rossi, Pablo G. Bao, Luis Felipe Comendador, Eladio Orta, Michel Gaztambide, Karmelo C. Iribarren, José Antonio Martínez Muñoz, Eduardo Errasti, José Fernández de la Sota, Mariano Calvo Haya, Juanjo Barral, Elena Castillo, Manuel Vilas, Ignacio Recio, David González, Antonio Orihuela, Vicente Muñoz Álvarez, Violeta C. Rangel, José Luis Ducid, Vicente Luis Mora, Pepe Ramos, Pablo Casares, David Méndez, Juan Miguel López, Marcos Díez Manrique, Vicente Gutiérrez Escudero y Carlos Martín Tornero).
"Poemas Para Cruzar El Desierto" es una interesante muestra que viene a ilustrar una de las sendas por las que camina una parte de la lírica contemporánea. Las voces de muchos de estos poetas recrean en sus versos el lado más oscuro, escéptico y tétrico de la vida, aderezado a veces con ciertos tintes de ironía. Poemas que rezuman desamparo y vacío existencial. Mundos en donde los protagonistas parecen avocados al fracaso o a la resignación. A menudo parecen querer recordarnos aquel verso lorquiano de “Oda a Walt Whitman” que dice: “y la vida no es noble, ni buena ni sagrada”.
Trenes que parten hacia destinos inciertos, sexo epidérmico, voces agresivas y vidas grises como tumbas de cementerio. Las situaciones que muchos de estos poetas plantean reproducen en cierta forma la realidad más gris, desesperanzada y subterránea. Escenarios por donde desfilan personajes taciturnos, escépticos, desesperanzados…etc. Un buen ejemplo en este sentido son algunos textos de Tim Bherens, que, además, tiene cierto aire a Bukowski ("Se me cae el condón dentro de ella / mientras yo, blando ya, duermo tranquilo encima. / Tengo que pedirle a mi madre, / menos escandalizada de lo que finge, / los gastos del aborto."), Pablo G. Bao ("la borracha me clava su mentón en el hombro. / me envuelve me estruja me aniquila / la pestilente cloaca de su aliento.") o Luis Felipe Comendador ("¡Oh!, Ginsberg, la persiana como cárcel horizontal. / Subirse a todos los trenes con un destino incierto, / quién sabe si Bogotá o El Cairo, / y follar en los túneles con las desconocidas / sin saber más de ellas que el ardor…").
A cada uno de estos escritores se le pide que escriban una poética, que resulta bastante elocuente en cuanto a los estilos e intereses de cada uno. La poética es algo así como una declaración de intenciones, una reflexión sobre el acto de escribir y, en parte, viene a justificar una postura, una militancia, un estilo.
"Poeta suena a Dios, pero también a marica. Suena a soñador, persona con poco sentido de la realidad o del humor. Es una cómoda etiqueta para alguien que no haga absolutamente nada." (Tim Bherens).
"Estas siguen siendo algunas de las características que le pido a una poética: claridad, sangre y belleza." (Michel Gaztambide).
"La poesía que me gusta –y por lo tanto, la que trato de escribir- es aquella que cuenta cosas, que habla del hombre, de la vida en las ciudades, y que lo hace de tal forma que me atrapa hasta emocionarme, y que me emociona porque está bien escrita." (Karmelo C. Iribarren).
"La poesía es la última –quizá la única- barrera ante la barbarie. (…) La poesía no busca tanto cantar estados de ánimo como lograr estados de conciencia." (José Antonio Martínez Muñoz).
"Se me antoja que a la poesía (…) hay que llevarla a la calle porque de la calle viene y en ella debe estar su esencia." (Mariano Calvo Haya).
"Los personajes y situaciones que conforman mi realidad –personajes cotidianos, paisajes urbanos, los amores que nacen y mueren en cafés, la soledad de un cuarto al amanecer o la áspera rutina, etc.- son la base en la que se centra mi pulso poético. Intento, a fin de cuentas, arrancar a la mecánica de la realidad una interpretación particular, una mirada personal y sobre ella volcar mis miedos, rencores y esperanzas." (Pablo Casares).
"Creo que la poesía no es el fruto de una representación de la realidad, sino que es realidad en sí misma." (Vicente Gutiérrez Escudero).
Sin lugar a dudas, esta antología pretende abrir, y creo que ya lo ha hecho, dentro del panorama poético actual, un nuevo itinerario compuesto por voces heterogéneas y con estilos muy singulares. Quizá lo que los une, al fin y al cabo, sea la voluntad de ser diferentes.

viernes, 13 de julio de 2007

DIARIO VASCO: (EUSKERA) "POEMAS PARA CRUZAR EL DESIERTO"








Reseña en euskera en Diario Vasco por A. G. 21-10-2004

POESIA ZIKINA

"Poemas para cruzar el desierto" kutsu errealistako poesia antologia aurkeztu du Línea de Fuego argitaletxeak.

"Poesia konprometitua, eguneroko arazoez mintzo den poesia bat aurkeztea", horixe da "Poemas para cruzar el desierto" poema antologiaren helburu nagusietako bat. Linea de Fuego argitaletxeak kaleratu berri duen poema sorta honek 30 bat idazleren poemak biltzen ditu. Horien artean, Karmelo C. Iribarren eta Pablo Casares donostiarrak edota Michel Gaztambide nafarra. Poemak biltzeaz arduratu den Angel Sierraren esanetan, "gizakiaren existentziaz nahiz inguratzen duen gizarteaz arduratzen diren poemak dira liburukoak".

Angel Sierrak azaldu zuenez, urtebete pasa dute antologiarekin lanean. Gustuko duten poesia islatzen du antologiak eta ez da bilduma homogeneoa, leku eta garai ezberdinetako idazleak baitaude bertan. Gazteak eta beteranoak; estatukoak gehienak, baina baita kanpoko baten bat ere, Claes Andersson finlandiarra kasu. Bakoitzaren dozena erdi bat poema jasotzen ditu liburuak. "Bilduma, guretzat errealitatean sustraituriko poesiaren agerkaria da", argitu zuen Sierrak. Bigarren helburu bat ere badute: jendeak poesiarekiko duen irudi eruditua ezabatzea. "Poesia desdramatizatzen eta ohiko bihurtzen saiatzen gara. Komunikazioa jendearengana hel dadin". Etorkizuneko poesiak planteatzen dituen inkogniten aurrean, Sierrak panorama anitza eta eklektiko samarra dakusa, "baina errealismo zikinarekiko kideko izaera duten korronteak nondik joango diren ikus dezakegu. Horregatik egoki deritzogu liburua argitaratzeari".

martes, 10 de julio de 2007

DIARIO VASCO: "POEMAS PARA CRUZAR EL DESIERTO"





Reseña de David Taberna, 21 de octubre de 2004 (Fragmento)


UNA ANTOLOGÍA DE POESÍA CERCANA AL REALISMO SUCIO REÚNE A 30 ESCRITORES "COMPROMETIDOS"
«Mostrar una poesía comprometida, que hable de los problemas que nos encontramos en nuestra vida diaria» es uno de los objetivos de Poemas para cruzar el desierto, una antología lanzada por la editorial Línea de fuego, que reúne una selección de poemas de una treintena de escritores, entre los que se encuentran los donostiarras Karmelo C. Iribarren, Pablo Casares y el navarro Michel Gaztambide. Como cientos de bofetadas de realismo sucio -algunas lanzadas con mayor o menor contundencia- , Poemas para cruzar el desierto «se preocupa por la existencia del ser humano y la sociedad que nos ha tocado vivir», describe Angel Sierra, director de la antología.
Poetas heterogéneos
«Hemos trabajado durante un año en la antología, que representa muy bien la poesía que nos gusta», señala Ángel Sierra. «Poemas para cruzar el desierto no es una muestra homogénea ni en edades ni en lugares de procedencia de los escritores. Hay del territorio nacional y alguno extranjero, como el finlandés Claes Andersson».Dentro de la treintena de autores que reúne la antología, la «selección vasca» de autores la integran dos donostiarras -Karmelo C. Iribarren y Pablo Casares- y el navarro Michel Gaztambide, coguionista de películas como Vacas de Medem y La caja 507, de Enrique Urbizu». «La antología es una muestra de lo que nosotros entendemos que debe ser esa poesía interesada por la realidad», explica Ángel Sierra, que añade un segundo objetivo a la hora de lanzar la publicación. «Aunque suene muy demagógico, creemos que hay que huir de esa sensación que tiene la gente de que la poesía es para eruditos. Intentamos desdramatizar, y vulgarizar, en el mejor sentido de la palabra, la poesía. Hacer extensiva a todo el mundo la comunicación».
La selección de poemas que por motivos obvios de espacio llegan a la media docena por autor demuestran «la propia voz de cada poeta. Pero todos se relacionan. Hay desde escritores muy veteranos hasta gente que empieza, aunque hay una preocupación general por la soledad y la existencia del hombre, y por los inconvenientes de la sociedad del primer mundo. Hay gente muy comprometida, otros menos, y otros nada». Ante las incógnitas que presenta la poesía del futuro, Sierra describe «un panorama bastante variado, ecléctico».



jueves, 14 de junio de 2007

DIARIO LA RIOJA: "POEMAS PARA CRUZAR EL DESIERTO"




Reseña de DIEGO MARÍN A., 22-02-2005

NECESARIOS COMO EL AGUA

Con los tiempos que corren, ya es difícil que una antología siente cátedra literaria ni que proporcione la posteridad a los autores que recopila. Este fenómeno se debe más a la gran cantidad de antologías que se realizan anualmente en nuestro país que a la intención de éstas. Todas quisieran ser la verdadera, pero otro propósito más directo las justifica. Con la disparidad de criterios que se usan para las antologías (joven, mujer, catalán, suicida, chino), lo que buscan es la especialización, ofrecer al lector de una literatura concreta una selección de lo que le gusta leer, ahorrarle el trabajo y el dinero de comprar tantos libros y poder leer a varios autores que le van a gustar (según sea joven, mujer, catalán, tenga intenciones de suicidarse o una novia oriental) en un mismo libro. Se ahorra tiempo, sí, pero ni espacio ni dinero porque al final se adquiere más obra de los poetas que gustan.

Lo mismo sucede con la nueva antología Poemas para cruzar el desierto de Ángel Sierra. El editor muestra total desesperanza por escribir el prólogo de la antología, texto que, si bien es cierto que la mayoría prescinde de leer -afirma el responsable de esta selección poética-, no es menos cierto que es uno de los pocos textos imprescindibles en una antología, precisamente por lo necesario de explicar los criterios de selección de autores y poemas, así como de explicar la necesidad de una antología como la presente en el panorama literario actual. Ángel Sierra defiende a los autores de Poemas para cruzar el desierto como los poetas cuya filosofía de ver la vida y la poesía les une en el denominado género literario del «realismo sucio», además de ser muchos autores de la editorial. Y es que la editorial ovetense Línea de Fuego (Roger Wolfe, Karmelo C. Iribarren, Michel Gaztambide, David González, Antonio Orihuela) ha resucitado con esta compilación poética después de unos años en barbecho. Cristina Peri Rossi, Luis Felipe Comendador, Juanjo Barral, Manuel Vilas, Vicente Muñoz Álvarez, Violeta C. Rangel, Vicente Mora o Pablo García Casado son algunos poetas, además de los anteriormente enumerados entre paréntesis, que completan esta antología, amén de otros autores, sobre todo extranjeros con relación con España, desconocidos para el lector español.

El trabajo de Ángel Sierra completa, por ejemplo, la antología Feroces de Isla Correyero que en 1998 dio a conocer otro tipo de poesía. Pero a aquella compilación le faltaba, sobre todos -y por decisión del propio autor-, Roger Wolfe que, aunque no ha sido el introductor del «realismo sucio» en nuestro país, sí que es el poeta mejor considerado del género. El introductor de éste género en España, Eladio Orta, también está incluido en Poemas para cruzar el desierto y muestra lo mejor de este estilo, conservado en la sombra de la casi total anonimia en el norte. Pero ésta no es una antología de poetas del estilo que encumbró a Bukowski sino una reunión poética de autores que se expresan de otra forma, que hablan de otras cosas y que hacen una literatura más de la calle, más popular. Algo así como los antípodas de otros autores como Vicente Gallego, Carlos Marzal o Martín López-Vega, metafísicos ellos, pero igual de respetables unos y otros. Y es que a medio camino entre un extremo, como puede ser David González, y otro, como Carlos Marzal, están poetas de la más limpia rama de la denominada «poesía de la conciencia». Y para no ahondar más en interminables definiciones y enumeraciones de corrientes literarias y autores, lo mejor será aceptar la antología Poemas para cruzar el desierto como un nuevo trabajo a tener en cuenta.



LA NUEVA ESPAÑA: "POEMAS PARA CRUZAR EL DESIERTO"

LA NUEVA ESPAÑA, 17-11-2004









miércoles, 6 de junio de 2007

LITERATURAS.COM: "POEMAS PARA CRUZAR EL DESIERTO"










ESCAPARATE, Diciembre de 2004



Poemas para cruzar el desierto hace alusión al erial cultural, y por lo tanto literario, en el que se mueve la poesía hoy en día, en donde prima más la indefinición que la definición, la ambigüedad que el compromiso. Y así, no deja de resultar sorprendente el descubrimiento de autores como Claes Andersson, Pablo Casares o Violeta C. Rangel, unidos a poetas consagrados como Cristina Peri Rossi o Antonio Orihuela. Entreactos, toda una generación perdida que incluye a David González o Eduardo Errasti, por citar solo dos de ellos, y un buen número de jóvenes promesas como Carlos Martín Tornero llamado sin duda a mayores éxitos, literarios, que los precedentes. Uno se pregunta que les deparará el destino a todos ellos, y aunque seguro que seguirán caminos diferentes, lo cierto es que de su vocación polemista surge ese realismo turbio del que hace gala el antólogo y esa descorazonadora forma de interpretar la poesía.







lunes, 4 de junio de 2007

COPEASTURIAS.COM: "POEMAS PARA CRUZAR EL DESIERTO"







COPEASTURIAS.COM
Redacción, 16-11-2004

Angel Sierra elige a 30 poetas "insumisos" para "cruzar desierto"


"Poemas para cruzar el desierto" es el título de la antología preparada por Angel Sierra que reúne a 30 poetas cuyo único nexo es una forma de entender la creación y la vida desde la "insumisión y la rebeldía".
La obra, que edita "Línea de Fuego" dentro de su colección poesía, fue presentada esta tarde en Oviedo por el propio Angel Sierra con la asistencia de algunos de los autores antologados, como es el caso de los asturianos Eduardo Errasti, Juan Barral y Carlos Martín Tornero.


Eduardo Errasti (Oviedo, 1960), que además de incluir sus poemas en la antología es co-responsable de la editorial, explicó que este sello nació "sin tener claro que quería hacer, pero sí muy claro lo que no", y agregó que desde el primer momento "se ha tratado de evitar 'corralitos' y 'capillas'".En sus palabras, "Línea de Fuego" cree ante todo en una "poesía comprometida en la que el poeta no es inocente, como no lo es nadie en el mundo actual".


Por su parte, Carlos Martín Tornero (Oviedo, 1980), que también comparte labores editoriales, señaló que esta antología se ha pretendido en primer lugar acercarse a una realidad social en la que "se ha perdido el respeto al dolor ajeno" e invertir la tendencia del panorama literario actual que "da la espalda a la poesía" o sólo se ocupa de los creadores "oficiales" que son "casi reaccionarios" y que "parece que escriben al dictado de las musas".Frente a este panorama, Martín Tornero defendió dar voz a los que escriben "desde la rebeldía y la disidencia" y aseguró que "Poemas para cruzar el desierto" aspira a ser un "reducto de reflexión" y "no un escaparate para el pose y el amaneramiento".


Para Juanjo Barral (Oviedo, 1962), lo mejor de una antología "es que hay mucho donde elegir" y reconoció que sus poemas más que él mismo "están muy satisfechos de compartir páginas con autores consagrados y otros emergentes".


En la presentación del libro también participó el profesor y escritor Aurelio González Ovies, quien abrió el acto para afirmar que los 30 poetas incluidos en la antología se caracterizan, ante todo, por tener "voz propia".En su opinión, "poeta es el que está poseído y no sometido por el misterio de la poesía", y tildó de "insumisos" a los treinta autores que desfilan por las páginas del libro. González Ovies dijo que el libro se convierte así en un "anhelo libertador de la cultura".


"Poemas para cruzar el desierto", que hace el número 12 de la colección de poesía de "Línea de Fuego", también supone un reencuentro con los autores que han colaborado con la editorial.Este reencuentro en el 'desierto' es también una tentativa de construir puentes hacia el futuro, hacia un futuro abierto a nuevos retos y posibilidades dentro del terreno poético.
Los poetas que configuran la obra no entienden la poesía como un trampolín para conseguir el éxito a título individual, sino como un lenguaje al servicio del pueblo.


Además de los tres autores asturianos que asistieron esta tarde a la presentación del libro, que se abre con un poema de Roger Wolfe, también incluye versos de poetas como Cristina Peri Rossi, Antonio Orihuela, Luis Felipe Comendador, Michel Gaztambide, Eladio Orta, Claes Anderson o Tim Bhernes.

CRISTINA PERI ROSSI Y "POEMAS PARA CRUZAR EL DESIERTO" (II)


Intervención de Cristina Peri Rossi en la presentación de Poemas para cruzar el desierto en el Club de Prensa de la Nueva España en Oviedo. (Transcripción del mensaje en audio que envió la autora y que se reprodujo en el acto de la presentación):


“Me felicito de que esta antología haya sido publicada porque representa realmente la vanguardia de la poesía española en este momento. Creo que llamamos vanguardia casi siempre a las manifestaciones más modernas, más contemporáneas. Los poetas seleccionados son relativamente jóvenes, quizás yo soy de las mayores pero compartimos una poética, una poética urbana. Realismo sucio lo suelen llamar pero no estoy de acuerdo con esa denominación porque nunca ha habido un realismo limpio. La realidad es sucia. La realidad está llena de sangre de soledad, de dolor y también a veces, fugazmente, de ternura y también de sonrisas. Esta selección, que creo que está hecha con muy buen criterio, se llama Poemas para cruzar el desierto y a mí me gusta la imagen del desierto porque el desierto se llena de palabras con esta antología. La vida a veces es un desierto pero cuando le ponemos palabras se llena de árboles, se llena de oasis y me gustaría pensar que dentro de su dureza, hay un momento en que se puede atravesar el desierto de la vida con la poesía.

Pero por otro lado está ese esfuerzo que ha hecho la editorial y que yo la apoyo con toda sinceridad y con todo cariño. Línea de Fuego está haciendo un trabajo muy serio, muy honrado y creo que es hora de reconocerlo públicamente. Ha editado a poetas que a veces no llegan a las grandes editoriales, porque las grandes editoriales publican muy poca poesía.Estoy convencida de que esta antología va a quedar casi como una emblemática de la poesía más contemporánea que se está haciendo en España. Me gustaría recordar la frase de Borges que decía que un poeta puede estar contento de sí mismo si ha conseguido en la vida por lo menos un par de metáforas de las que se puede sentir orgulloso. Creo que en esta antología vamos a encontrar más de un par.”

jueves, 31 de mayo de 2007

CRISTINA PERI ROSSI Y "POEMAS PARA CRUZAR EL DESIERTO"


Entrevista a Cristina Peri Rossi (Fragmento)

LUKE nº 70 Enero 2006



Luis García.- ¿Qué ha representado para usted el participar en un proyecto como Poemas para cruzar el desierto?



Cristina Peri Rossi.- Una satisfacción y una alegría. En esa antología se recoge de la voz de poetas marginales (la poesía casi siempre se escribe en los márgenes, citando a Michaux) comprometidos con una realidad fea, dolorosa, a veces cruel, pero siempre intensa, una poesía del fracaso y de la melancolía, o sea, romántica. Es cierto que a veces puede resultar una pose, pero cuando lo es, se nota. La poesía admite la ficción, pero no la hipocresía. Además, estoy muy orgullosa de participar en una antología donde no aparecen ni una sola vez las siguientes palabras: mieses, alba, espiga o trigo.

martes, 29 de mayo de 2007

FRAGMENTO DEL PRÓLOGO DE "POEMAS PARA CRUZAR EL DESIERTO"




Poemas para cruzar el desierto representa dentro de la colección de poesía Línea de Fuego un punto y aparte. Supone un reencuentro con los autores que han colaborado en la colección y algunos más a los que les une una filosofía propia de entender la poesía y, por ende, la vida. Este reencuentro en el desierto es una tentativa de construir puentes hacia el futuro, hacia un futuro abierto a nuevos retos y posibilidades dentro del terreno poético.